Ir al contenido principal

Explore Charles Dickens on your couch

Willing to join #Dickens2012 from your home, on your comfortable couch just using one of your gadgets?

OK, then explore Dickens without even going to the library; just take a tour around The British Library and find out the most curious facts you could ever imagine about this fantastic British writer who is celebrating his 200th birthday on 7 February 2012.

 This is the handwritten draft of Nicholas Nickleby, penned by Charles Dickens around 1938. Go into the library and Learn more.


But you might be more interested in action! Would you like to know what is on in the British Library so as to celebrate this outstanding writer? Find out all about ongoing events.


The Library is also a place to enjoy visual media, such as photos or caricatures, and where you can find Dickensian videos as well.

Ooops!, But of course, you just want to read, at home, in your office, at school, wherever ... Yes, that's one of the aims of visiting a library, I know, I know.

Just surf the library catalogue, make your order, read, enjoy and return the book when you are done.




Comentarios

Entradas populares de este blog

A quiz about Lewis Carroll

How much do you know about the man who wrote Alice in Wonderland ? Show us by doing the following quiz: What was Carroll's real name?  What were his vocations? What disorders did Carroll suffer from? What was Carroll's hobby? What game did Carroll base his sequel, 'Through The Looking-Glass' on? Who was the first illustrator of the 'Alice books'? Who never illustrated Carroll's works? Which country did Carroll visit? True or false: Carroll named Alice for a real person. When did Carroll first tell his Alice story? (Full date) What was the event where Carroll first told the story? How to answer the questions : just click on  and answer online. Do not forget to let us know who you are.

CHALLENGING!!!

This is a new challenge for all of us. We are translating into English a short extract taken from an outstanding novel of Spanish literature. We'll be aware of the difficulties that a translator has to face when doing such a task. We'll be able to share our experience with our classmates and see how many different points of view there are and how different a book can be depending on who the translator is. I hope you'll enjoy it; I'm sure I will.   La heroica ciudad dormía la siesta. El viento sur, caliente y perezoso,empujaba las nubes blanquecinas que se rasgaban al correr hacia el norte. En las calles no había más ruido que el rumor estridente de los remolinos de polvo, trapos, pajas y papeles, que iban de arroyo en arroyo, de acera en acera, de esquina en esquina, revolando y persiguiéndose, como mariposas que se buscan y huyen y que el aire envuelve en sus pliegues invisibles.                           ...