Ir al contenido principal

Just to put you in the picture


 I think you've already seen me playing the "storyteller".Don't trust my abilities!
We were really eager to start this new activity at the school and we hope the students will like it.I'm doing my "best" to encourage them.

The first book we are reading this year is Wicked and Humorous Tales, by Saki (pen-name of Hector Hugh Munro, 1870-1916).
It is a collection of six adapted short stories, all of them with an unexpected ending  which makes them cute, funny and surprising.
They are all divided in two parts, just to keep the reader's curiosity.





The first one is "The Open Window".
I find this one of the best, but I'd rather let the students tell you.








The rest are:
"The Penance","Molvera", "Sredni Yashtar", "Tobermory"and "The Interlopers".






SEE IF YOU CAN JOIN THE PICTURES
WITH THE TALES




                                                                              



                                                   




Comentarios

Entradas populares de este blog

A quiz about Lewis Carroll

How much do you know about the man who wrote Alice in Wonderland ? Show us by doing the following quiz: What was Carroll's real name?  What were his vocations? What disorders did Carroll suffer from? What was Carroll's hobby? What game did Carroll base his sequel, 'Through The Looking-Glass' on? Who was the first illustrator of the 'Alice books'? Who never illustrated Carroll's works? Which country did Carroll visit? True or false: Carroll named Alice for a real person. When did Carroll first tell his Alice story? (Full date) What was the event where Carroll first told the story? How to answer the questions : just click on  and answer online. Do not forget to let us know who you are.

CHALLENGING!!!

This is a new challenge for all of us. We are translating into English a short extract taken from an outstanding novel of Spanish literature. We'll be aware of the difficulties that a translator has to face when doing such a task. We'll be able to share our experience with our classmates and see how many different points of view there are and how different a book can be depending on who the translator is. I hope you'll enjoy it; I'm sure I will.   La heroica ciudad dormía la siesta. El viento sur, caliente y perezoso,empujaba las nubes blanquecinas que se rasgaban al correr hacia el norte. En las calles no había más ruido que el rumor estridente de los remolinos de polvo, trapos, pajas y papeles, que iban de arroyo en arroyo, de acera en acera, de esquina en esquina, revolando y persiguiéndose, como mariposas que se buscan y huyen y que el aire envuelve en sus pliegues invisibles.                           ...