Ir al contenido principal

The Creeper



It is a story of womanhood and in no way a bestseller.
It came to me by chance just before Xmas: one of my friends gave me a bunch of books she was going to throw away as a result of some cleaning and the lack of room for them on the shelves.
The Creeper tells the story of two women, Clara and Julia, who inhabit the same house, a beautiful colonial villa in northern Spain, within a century in between. It is written by Josefina Aldecoa.
A century apart means different kind of women: one married to a wealthy older man following the current conventions and the other, the independent buying the house a hundred years later to get away from the city. Two not alike female characters yet so similar in what they struggle for…their own identity.
The narrative space, the house and park, the passage of time marked by the changes in the landscape through the four seasons, affects women and causes both moments of reflection and either reaction or despair.
I enjoyed this vintage reading very much. I found it appealing as you can notice the parallel and the counterpoint of the two women in a very rich, accurate language full of images as that of the creeper which is there for you to discover. Besides it brings nature in and therefore it has an outstanding sensory nuance which I always find delightful.
It was a MUST for me!



By Ana. C1


Comentarios

Entradas populares de este blog

Gulliver in Lilliput

This is a Multiple Choice exercise for students reading the full version of Gulliver's Travels . We start with the first of four,  A Voyage to Lilliput . Read the questions and choose the best option.Then write a comment to your teacher about how you have enjoyed the exercise, that part of the book or whatever opinion you´d like to share with us. Gulliver in Lilliput on PhotoPeach

CHALLENGING!!!

This is a new challenge for all of us. We are translating into English a short extract taken from an outstanding novel of Spanish literature. We'll be aware of the difficulties that a translator has to face when doing such a task. We'll be able to share our experience with our classmates and see how many different points of view there are and how different a book can be depending on who the translator is. I hope you'll enjoy it; I'm sure I will.   La heroica ciudad dormía la siesta. El viento sur, caliente y perezoso,empujaba las nubes blanquecinas que se rasgaban al correr hacia el norte. En las calles no había más ruido que el rumor estridente de los remolinos de polvo, trapos, pajas y papeles, que iban de arroyo en arroyo, de acera en acera, de esquina en esquina, revolando y persiguiéndose, como mariposas que se buscan y huyen y que el aire envuelve en sus pliegues invisibles.                           ...